江藤農林水産大臣は、17
日夜、NHKの「サタデーウオッチ9」で、
今回、
新たに
打ち出した
備蓄米に関する改善策によって
今後、
流通が
加速し、
価格の
下落につながることに
期待する
考えを
示しました。
에토 농림수산대신은 17일 밤 NHK의 토요워치9에서 이번에 새롭게 내놓은 비축미 관련 개선책으로 앞으로 유통이 가속화되고 가격 하락으로 이어질 것을 기대한다는 생각을 나타냈습니다.
全国のスーパーでのコメの販売価格の平均は、政府が備蓄米の放出を始めて以降も、去年の同じ時期の2倍程度の高値が続いています。
정부가 비축미 방출을 시작한 이후에도 전국 슈퍼마켓에서의 쌀 판매 가격 평균은 여전히 작년 같은 시기의 두 배 정도의 높은 가격이 이어지고 있습니다.
これについて、江藤農林水産大臣は17日夜、NHKの「サタデーウオッチ9」で「現在、国民の望んでいた結果が出ていない。
이에 대해 에토 농림수산대신은 17일 밤 NHK의 새터데이 워치9에서 현재 국민이 원했던 결과가 나오지 않고 있다고 말했다.
消費者が
求めているのは
やはり価格の
低下で、
それができていないことについては、
重く
責任を
感じている」と
述べました。
소비자가 요구하는 것은 역시 가격 인하이며, 그것이 이루어지지 않고 있는 것에 대해서는 무거운 책임감을 느끼고 있다고 말했습니다.
農林水産省は16日、備蓄米に関する改善策として、卸売業者を介さず、直接、コメの販売店に流通させる集荷業者に優先枠を設けることなどを打ち出しました。
농림수산성은 16일, 비축미에 관한 개선책으로서 도매업자를 거치지 않고 직접 쌀 판매점에 유통시키는 집하업자에게 우선권을 부여하는 방안 등을 내놓았습니다.
これについて、江藤大臣は「卸売業者を省くので、流通コストやマージンといったものが当然カットされる。
이와 관련해 에토 장관은 도매업자를 생략하므로 유통 비용이나 마진 등이 당연히 절감된다고 말했다.
また、コメの
販売店や
中小の
小売店にしっかり行き渡る新たなルートを
作ることに
なる」と
述べ、
価格の
引き下げと
新たな
流通経路の
確立が
狙いだと
強調しました。
또한, 쌀 판매점이나 중소 소매점에도 제대로 전달될 수 있는 새로운 유통 경로를 만들 것이라고 말하며, 가격 인하와 새로운 유통 경로의 확립이 목표임을 강조했습니다.
そして今後の備蓄米の価格の見通しについては「入札結果について予断を持っては言えないが、とんでもない価格にはならないだろう」と述べた上で、コメの値下がりが期待できるか問われたのに対し「私はそう思っている」と述べ、今回の改善策で、備蓄米の流通が加速し、価格の下落につながることに期待する考えを示しました。
그리고 앞으로의 비축미 가격 전망에 대해서는 입찰 결과에 대해 예단할 수는 없지만, 터무니없는 가격이 되지는 않을 것이라고 말한 뒤, 쌀값 하락이 기대될 수 있느냐는 질문에는 저는 그렇게 생각한다고 답하며, 이번 개선책으로 비축미 유통이 가속화되어 가격 하락으로 이어지기를 기대한다는 입장을 나타냈습니다.