アメリカ西部カリフォルニア
州のパームスプリングスで17
日、
医療施設の
付近で
大きな爆発が
起きて
少なくとも5
人がけがをし、
地元当局やFBI=
連邦捜査局は
何者かが
車を
爆発させた
事件とみて
捜査しています。
Le 17, une grande explosion sest produite près dun établissement médical à Palm Springs, en Californie, dans louest des États-Unis, blessant au moins cinq personnes. Les autorités locales et le FBI enquêtent sur lincident, suspectant quune voiture a été délibérément explosée.
カリフォルニア州のパームスプリングス市によりますと、現地時間の17日午前11時前、医療施設の付近で大きな爆発が起きました。
Selon la ville de Palm Springs, en Californie, une grande explosion sest produite près dun établissement médical peu avant 11 heures du matin, heure locale, le 17.
SNSに投稿された写真や映像からは、爆発による煙が上がっている様子や医療施設の建物や近くの商店のガラスが激しく壊れている様子がうかがえます。
Daprès les photos et vidéos publiées sur les réseaux sociaux, on peut voir de la fumée sélevant à la suite de lexplosion, ainsi que les vitres des bâtiments des établissements médicaux et des magasins voisins gravement endommagées.
アメリカのテレビ局は捜査当局の話として、少なくとも5人がけがをしたほか、爆発に関与したとみられる容疑者は死亡した模様だと伝えています。
Les chaînes de télévision américaines rapportent, citant les autorités denquête, quau moins cinq personnes ont été blessées et que le suspect présumé impliqué dans lexplosion serait apparemment décédé.
病院の院長はSNSに投稿したコメントで駐車場にあった車が爆発したことを明らかにしていて、地元当局やFBI=連邦捜査局は何者かが車を爆発させた事件とみて捜査しています。
Le directeur de l’hôpital a révélé dans un commentaire publié sur les réseaux sociaux qu’une voiture garée sur le parking avait explosé, et les autorités locales ainsi que le FBI enquêtent sur l’incident, le considérant comme un acte délibéré d’explosion de véhicule.