生命保険の
会社は、
保険を
売るために、
銀行などに
社員を
出向させています。
Les compagnies dassurance-vie envoient leurs employés dans des banques et dautres institutions afin de vendre des assurances.
しかし、
出向した
社員が、
ほかの
保険会社の
お客さんの
情報を、
会社に
教えて
しまう問題が
続いています。
Cependant, il continue d’y avoir des problèmes où les employés détachés divulguent à leur entreprise des informations concernant les clients d’autres compagnies d’assurance.
このため、「
日本生命」は、
銀行などに
出向している
社員を、
来年3
月までに
全部会社に
戻すことにしました。
Cest pourquoi « Nippon Life » a décidé de rappeler tous les employés détachés dans des banques ou autres institutions au sein de lentreprise dici mars de lannée prochaine.
「
第一生命」は、
出向している
社員を
少なくしています。
La société Dai-ichi Life réduit le nombre demployés détachés.
ほかの
生命保険の
会社も、
同じようにするかもしれません。
Dautres compagnies dassurance-vie pourraient faire de même.