北朝鮮のキム・ジョンウン(
金正恩)
総書記は、
無人機などを
使った
軍の
訓練を
視察し、
現代の
戦争への
対応を
進めるよう
指示しました。
朝鲜最高领导人金正恩视察了利用无人机等进行的军队训练,并指示要推进应对现代战争的措施。
韓国メディアは、ロシアへの
派兵による
戦闘経験を
軍内部で
共有するためだとの
見方を
伝えています。
韩国媒体认为,这是为了在军队内部共享因派遣部队到俄罗斯而获得的作战经验。
北朝鮮国営の朝鮮中央テレビは、キム・ジョンウン総書記が13日に軍の特殊部隊などによる訓練を視察したと、14日に伝えました。
朝鲜国家电视台朝鲜中央电视台于14日报道称,金正恩总书记于13日视察了军队特种部队等的训练。
兵士たちが無人機を運用する様子のほか、草むらに潜んだ狙撃兵の姿などが放送されました。
除了士兵们操作无人机的场景外,还播出了潜伏在草丛中的狙击手的身影。
キム総書記は今回の訓練について「実際の戦争に対処できるよう多様な分野で革新的に行われている」と評価し、現代戦への対応を進めるよう指示しました。
金总书记对这次训练评价说:“正在各个领域以创新方式进行,以便能够应对实际战争”,并指示要推进应对现代战争的措施。
韓国メディアは、北朝鮮がウクライナへの軍事侵攻を続けるロシアに派遣した部隊の戦闘経験を、軍内部で共有するための訓練だという見方を伝えています。
韩国媒体报道称,朝鲜正在进行训练,将派遣到持续对乌克兰进行军事侵略的俄罗斯的部队的战斗经验在军队内部进行分享。
また14日付けの労働新聞には、今月9日のロシアの第2次世界大戦の「戦勝記念日」に、プーチン大統領が北朝鮮軍の幹部たちと握手した際の写真も掲載されました。
此外,14日出版的《劳动新闻》还刊登了普京总统在本月9日俄罗斯“卫国战争胜利纪念日”时与朝鲜军方高层握手的照片。
プーチン大統領は、ロシア西部のクルスク州付近で戦った北朝鮮の特殊部隊の指揮官らにみずから謝意を表し、温かいことばをかけたと伝えていて、両国の軍事的な関係の深まりを強調しました。
普京总统亲自向在俄罗斯西部库尔斯克州附近作战的朝鲜特种部队指挥官们表示感谢,并表达了温暖的话语,强调了两国军事关系的深化。
林官房長官「核・弾道ミサイル計画の完全な廃棄求めていく」
林官房長官は、午前の記者会見で「北朝鮮による核・ミサイル開発はわが国や国際社会の平和と安全を脅かすものであり、断じて容認できない。
林官房长官:“将要求彻底废弃核武器和弹道导弹计划” 林官房长官在上午的记者会上表示:“朝鲜进行的核武器和导弹开发威胁到我国及国际社会的和平与安全,绝对无法容忍。”
引き続き必要な
情報の
収集・
分析と
警戒・
監視に
全力を
挙げていくとともに、
アメリカや
韓国をはじめとする
国際社会と
協力しながら、
関連する
国連安保理決議の
完全な
履行を
進め、
核・
弾道ミサイル
計画の
完全な
廃棄を
求めていく」と
述べました。
我们将继续全力收集和分析必要的信息,保持警戒和监视,并与美国、韩国等国际社会合作,推进联合国安理会相关决议的全面履行,要求彻底废弃核与弹道导弹计划。