今年は、広島と長崎に原爆が落とされてから80年です。
Cette année marque le 80e anniversaire du bombardement atomique de Hiroshima et Nagasaki.
ノルウェーのノーベル委員会は、今年7月、東京で核兵器について考えるイベントを開く予定です。
Le Comité Nobel norvégien prévoit dorganiser un événement à Tokyo en juillet de cette année pour réfléchir aux armes nucléaires.
委員長は
広島と
長崎に
行くことも
考えています。
Le président envisage également de se rendre à Hiroshima et à Nagasaki.
ノーベル委員会は、毎年、ノーベル平和賞を選んでいます。
Le comité Nobel sélectionne chaque année le prix Nobel de la paix.
去年は
核兵器をなくす
活動をしている
日本被団協を
選びました。
Lannée dernière, jai choisi la Nihon Hidankyo, une organisation japonaise qui milite pour labolition des armes nucléaires.
イベントでノーベル委員会は、世界から核兵器をなくしたいという声を広げたいと考えています。
Lors de lévénement, le comité Nobel souhaite faire entendre plus largement la volonté déliminer les armes nucléaires dans le monde.