アメリカの
トランプ大統領は
中東歴訪の
最初の
訪問国、サウジアラビアに13
日、
到着しました。
미국의 트럼프 대통령은 중동 순방의 첫 방문국인 사우디아라비아에 13일 도착했습니다.
サウジアラビアのムハンマド
皇太子と
会談し、
投資の
拡大や
経済面での
協力強化について
議論が
行われる
見通しです。
사우디아라비아의 무함마드 왕세자와 회담을 갖고, 투자 확대와 경제 분야에서의 협력 강화에 대해 논의할 전망입니다.
トランプ大統領は13日から4日間の日程で中東のサウジアラビアとカタールそれにUAE=アラブ首長国連邦を訪問する予定で、日本時間の13日午後、最初の訪問国、サウジアラビアの首都リヤドの国際空港に大統領専用機で到着しました。
트럼프 대통령은 13일부터 4일간의 일정으로 중동의 사우디아라비아와 카타르, 그리고 아랍에미리트UAE를 방문할 예정이며, 일본 시간 13일 오후 첫 방문국인 사우디아라비아의 수도 리야드 국제공항에 대통령 전용기로 도착했습니다.
空港では、トランプ大統領をサウジアラビアのムハンマド皇太子が出迎え、両者は握手を交わしていました。
공항에서는 트럼프 대통령을 사우디아라비아의 무함마드 왕세자가 맞이하였고, 양측은 악수를 나누었습니다.
トランプ大統領が2期目に就任してからの本格的な外国訪問は今回が初めてです。
트럼프 대통령이 두 번째 임기를 시작한 이후 본격적인 해외 방문은 이번이 처음입니다.
サウジアラビアはトランプ大統領が1期目にも初めての外遊先に選んだ国で、今回の訪問ではムハンマド皇太子と会談するほかアメリカとサウジアラビア両国の投資家を集めた会合に出席し、演説する見通しです。
사우디아라비아는 트럼프 대통령이 1기 때에도 처음으로 해외 순방지로 선택한 나라로, 이번 방문에서는 무함마드 왕세자와 회담을 갖는 것 외에도 미국과 사우디아라비아 양국의 투자자들을 모은 회의에 참석해 연설할 예정입니다.
ムハンマド皇太子はことし1月に就任直後のトランプ大統領と電話で会談した際、今後4年間で6000億ドル、日本円にしておよそ88兆円規模のアメリカへの投資計画を伝えていて、今回の会談でも投資の拡大や経済分野の連携強化について議論が行われる見通しです。
무함마드 왕세자는 올해 1월 취임 직후 트럼프 대통령과 전화 회담을 했을 때, 앞으로 4년간 6,000억 달러일본 엔화로 약 88조 엔 규모의 미국 투자 계획을 전달했으며, 이번 회담에서도 투자 확대와 경제 분야의 협력 강화에 대해 논의가 이루어질 전망입니다.
また、人道状況が極めて悪化しているガザ地区の情勢や、イランの核開発への対応など、中東地域の課題をめぐり、アラブの中心的な存在でもあるサウジアラビアとの間でどのような意見が交わされるのかも注目されます。
또한, 인도주의 상황이 극도로 악화되고 있는 가자지구의 정세나 이란의 핵 개발 대응 등 중동 지역의 과제를 둘러싸고, 아랍의 중심적인 존재이기도 한 사우디아라비아와 어떤 의견이 오갈지에도 주목되고 있습니다.
トランプ大統領「歴史的な訪問に出発」
サウジアラビアなど中東3か国に向けて出発する前、トランプ大統領は記者会見で「歴史的な訪問に出発しようとしている」と述べました。
트럼프 대통령 역사적인 방문을 위해 출발 사우디아라비아 등 중동 3개국을 향해 출발하기 전에 트럼프 대통령은 기자회견에서 역사적인 방문에 나서려고 한다고 말했습니다.
行き詰まっているガザ地区での停戦協議について記者から、訪問中に何らかの進展や発表があるか問われると、「ほかの人質が解放されることを期待する」と述べましたが、停戦については言及しませんでした。
가자 지구에서 교착 상태에 빠진 휴전 협상에 대해 기자가 방문 중에 어떤 진전이나 발표가 있을지 묻자, 다른 인질들이 석방되기를 기대한다고 말했지만, 휴전에 대해서는 언급하지 않았습니다.
一方、独裁的なアサド政権が崩壊したシリア情勢をめぐっては、トルコのエルドアン大統領と協議していることを明らかにしたうえで「彼らに再出発のチャンスを与えたい」として、アメリカがシリアに科している制裁を解除する可能性を明らかにしました。
한편, 독재적인 아사드 정권이 붕괴한 시리아 정세와 관련해 터키의 에르도안 대통령과 협의하고 있음을 밝힌 뒤, 그들에게 재출발의 기회를 주고 싶다며 미국이 시리아에 부과하고 있는 제재를 해제할 가능성을 시사했습니다.
暫定政権を率いる「シリア解放機構」について、アメリカはテロ組織の指定を解除しておらず、制裁を科した状態が続いていて、今回、トランプ大統領が訪れるカタールでは、シリア情勢についても協議されるとみられています。
미국은 임시정부를 이끄는 시리아 해방기구에 대해 테러 조직 지정을 해제하지 않았으며, 제재가 계속되고 있습니다. 이번에 트럼프 대통령이 방문하는 카타르에서는 시리아 정세에 대해서도 협의가 이루어질 것으로 보입니다.
アラブ系アメリカ人から期待と失望の声
アメリカ中西部ミシガン州のデトロイト郊外にある全米最大のアラブ系アメリカ人のコミュニティーは、「ガザ地区の即時停戦を実現する」と訴えたトランプ大統領を去年の大統領選挙で多くが支持しました。
아랍계 미국인들의 기대와 실망의 목소리 미국 중서부 미시간주 디트로이트 교외에 위치한 미국 최대의 아랍계 미국인 커뮤니티는 가자 지구의 즉각적인 휴전을 실현하겠다고 주장한 트럼프 대통령을 지난해 대선에서 다수가 지지했습니다.
ただ、就任から100日以上がたち、今回の中東訪問で何らかの進展があることに期待する人がいる一方、失望の声が相次いで聞かれました。
다만, 취임 후 100일 이상이 지난 지금, 이번 중동 방문에서 어떤 진전이 있기를 기대하는 사람이 있는 한편, 실망의 목소리도 잇따라 들렸습니다.
レバノン系のサラ・チャバンさんは、トランプ大統領が停戦を実現させると信じ、大統領選挙でもトランプ氏に投票したということですが、イスラエルのガザ地区への攻撃が続いているのに積極的に停戦を働きかけているように見えないことに落胆しています。
레바논계인 사라 차반 씨는 트럼프 대통령이 휴전을 실현할 것이라고 믿었고, 대통령 선거에서도 트럼프 씨에게 투표했다고 합니다. 그러나 이스라엘의 가자 지구에 대한 공격이 계속되고 있는데도 적극적으로 휴전을 촉구하는 모습이 보이지 않아 실망하고 있습니다.
チャバンさんは「彼がガザ情勢に対処しているようには思えない。
차반 씨는 그가 가자 상황에 대처하고 있는 것 같지는 않다
本当にがっかりしている。
中東地域に
平和をもたらす
方法を
見つけることよりも、
ほかの
多くのことに
集中しているのは、
とても悲しい。
중동 지역에 평화를 가져오는 방법을 찾는 것보다, 다른 많은 일에 집중하고 있는 것은 매우 슬픈 일이다.
罪のない
人々が
飢えに
苦しみ、
命を
落としている
状況を
可能にしている
人物を
自分が
選んだと
思うとやりきれない」と
話していました。
죄 없는 사람들이 굶주림에 시달리고 목숨을 잃는 상황을 가능하게 한 인물을 내가 선택했다고 생각하니 견딜 수 없다고 말했습니다.
また、今回の中東訪問については「彼は経済政策のほうに力を入れているようだ。
또한, 이번 중동 방문에 대해서는 그는 경제 정책에 더 힘을 쏟고 있는 것 같다고 말했다.
何かいいことが
起きる可能性は5%くらいしかないと
思う。
좋은 일이 일어날 가능성은 약 5%밖에 없을 것 같아.
結局変わらないのだろう」としています。
一方、レバノン系のサルワ・ファワズさんは「トランプ大統領には中東地域を安定化させる力があると思う。
한편, 레바논계의 살와 파와즈 씨는 트럼프 대통령에게는 중동 지역을 안정화시킬 힘이 있다고 생각한다고 말했다.
中東各国の
指導者と
協議し、
何が
起きているかを
見て、
聞いて、
感じて、
その力を
使って
平和と
安定をもたらすことを
願っている」と
話していました。
중동 각국의 지도자들과 협議하며, 무슨 일이 일어나고 있는지 보고, 듣고, 느끼고, 그 힘을 사용해 평화와安定을 가져오기를 바란다고 말했습니다.
ガザ地区 トランプ氏の中東訪問に反発の声 一方的な移住主張で
アメリカのトランプ大統領の中東訪問について、パレスチナのガザ地区では、ガザ地区の住民の一方的な移住を主張するトランプ大統領に反発する声が上がっています。
가자 지구 트럼프 전 대통령의 중동 방문에 반발의 목소리 일방적인 이주 주장으로 미국의 트럼프 대통령의 중동 방문에 대해 팔레스타인의 가자 지구에서는 가자 지구 주민의 일방적인 이주를 주장하는 트럼프 대통령에 반발하는 목소리가 나오고 있습니다.
ガザ地区では、イスラエル軍の攻撃が連日続いているのに加えて、イスラエルは2か月以上、支援物資の搬入を認めず、食料や医薬品の不足が深刻化し、人道危機が深まっています。
가자지구에서는 이스라엘군의 공격이 연일 계속되고 있을 뿐만 아니라, 이스라엘은 2개월 이상 지원물자의 반입을 허용하지 않아 식량과 의약품 부족이 심각해지며 인도적 위기가 심화되고 있습니다.
南部ハンユニスのアブドラ・ガドゥアさんは、自宅がイスラエル軍の攻撃で破壊されたため、家族6人でのテント生活を余儀なくされていて、現在、手持ちの食料は豆の缶詰が5つあるだけです。
남부 한유니스의 압둘라 가두아 씨는 자택이 이스라엘군의 공격으로 파괴되어 가족 6명과 함께 텐트 생활을 할 수밖에 없으며, 현재 가지고 있는 식량은 통조림 콩 5개뿐입니다.
ガドゥアさんは、トランプ大統領が住民を移住させたうえで、ガザ地区を復興させると主張していることについて、「誰にも私たちの住む場所や将来について指図する権利はない。
가두아 씨는 트럼프 대통령이 주민들을 이주시킨 뒤 가자 지구를 재건하겠다고 주장한 것에 대해 누구도 우리 거주지나 미래에 대해 지시할 권리는 없다고 말했습니다.
この土地は
私たちのものです。
トランプ氏にも
誰にもガザを『
中東のリビエラ』にすることはできない」と
反発していました。
트럼프 씨에게도 누구에게도 가자를 중동의 리비에라로 만들 수는 없다고 반발했습니다.
ハンユニスで避難生活を送る別の男性も「一方的な移住は受け入れられないし、何があろうと私たちは、この土地に残る。
한유니스에서 피난 생활을 하고 있는 또 다른 남성도 “일방적인 이주는 받아들일 수 없고, 무슨 일이 있어도 우리는 이 땅에 남겠다”고 말했다.
アラブ諸国には、
アメリカとイスラエル
に対し、
停戦を
実現するよう
圧力をかけてほしい」と
訴えていました。
아랍 국가들은 미국과 이스라엘에 휴전을 실현하도록 압력을 가해달라고 호소하고 있었습니다.
専門家 “トランプ大統領 中東での外交政策で成果急ぐ”
トランプ大統領がサウジアラビア、カタール、UAE=アラブ首長国連邦を訪れることについて、首都ワシントンにある中東研究所のブライアン・カトゥリス上席研究員はNHKのインタビューに対し「今回の訪問の主な目的は経済的なものだ。
전문가 “트럼프 대통령, 중동에서의 외교 정책 성과를 서두른다” 트럼프 대통령이 사우디아라비아, 카타르, 아랍에미리트UAE를 방문하는 것과 관련해, 수도 워싱턴에 있는 중동연구소의 브라이언 카툴리스 선임연구원은 NHK와의 인터뷰에서 “이번 방문의 주된 목적은 경제적인 것이다”라고 말했다.
トランプ大統領は
これらの3
か国、
特にサウジアラビアをG20の
メンバーとして
主要な
経済大国と
見なしている」と
述べて、
投資拡大などにより
アメリカに
利益をもたらすと
国民にアピールするねらいが
あるとの
見方を
示しました。
트럼프 대통령은 이들 3개국, 특히 사우디아라비아를 G20 회원국으로서 주요 경제 대국으로 간주하고 있다며, 투자 확대 등을 통해 미국에 이익을 가져올 것이라고 국민들에게 어필하려는 의도가 있다고 보았습니다.
また「トランプ大統領は外交政策で前向きな成果を探している。
또한 트럼프 대통령은 외교 정책에서 긍정적인 성과를 찾고 있다
中国や
その他多くの
国との
貿易戦争は
反発を
生んでいる。
중국과 그 밖의 많은 나라들과의 무역 전쟁은 반발을 불러일으키고 있다.
ロシアとウクライナの
戦争を
終わらせるための
努力も
実を
結んでいない」として、
トランプ大統領がガザ
地区の
停戦やイランとの
核開発をめぐる
協議など中東での
外交政策で
成果を
あげることを
急いでいるという
見方を
示しました。
러시아와 우크라이나의 전쟁을 끝내기 위한 노력도 성과를 내지 못하고 있다며, 트럼프 대통령이 가자지구의 휴전이나 이란의 핵 개발을 둘러싼 협의 등 중동에서의 외교 정책에서 성과를 내기 위해 서두르고 있다는 견해를 나타냈습니다.
そのうえでイスラム組織ハマスが、拘束する人質のうちアメリカ国籍を持つイスラエル人男性を解放すると発表したことについて「それはよい兆候だ」と述べました。
그런 가운데 이슬람 조직 하마스가 억류 중인 인질 중 미국 국적을 가진 이스라엘인 남성을 석방하겠다고 발표한 것에 대해 그것은 좋은 신호다라고 말했습니다.
一方で「イスラエルがすべての支援物資の搬入を認めなくなって以来、3月中旬から包囲されているパレスチナの人々に人道支援を提供するための追加的なメカニズムについて議論されている。
한편, 이스라엘이 모든 지원 물자의 반입을 허용하지 않게 된 이후, 3월 중순부터 포위된 팔레스타인 사람들에게 인도적 지원을 제공하기 위한 추가적인 메커니즘에 대해 논의되고 있다.
しかし、イスラエルが
軍事作戦を
継続しガザ
地区でのさらなる
領土占領などを
計画していてはすべて
実現しない。
그러나 이스라엘이 군사 작전을 계속하고 가자 지구에서의 추가 영토 점령 등을 계획한다면 모든 것은 실현되지 않는다.
完全な
停戦と
セットでなければ、
成功する
可能性は
低いだろう」と
述べ、ガザ
地区をめぐる
状況が
進展する
可能性については
悲観的な
見方を
示しました。
완전한 휴전과 함께하지 않으면 성공할 가능성은 낮을 것이라고 말하며, 가자지구를 둘러싼 상황이 진전될 가능성에 대해 비관적인 견해를 나타냈습니다.
また、カトゥリス氏は、ロシアのプーチン大統領が15日にトルコでウクライナ側との直接会談を提案したことなどに関連して「サウジアラビアはロシアやウクライナとの対話の場となっており、何かが行われるかもしれない」と述べ、トランプ大統領の訪問ではウクライナの停戦に向けても意見が交わされる可能性があると指摘しました。
또한 카투리스 씨는 러시아의 푸틴 대통령이 15일 터키에서 우크라이나 측과의 직접 회담을 제안한 것과 관련하여 “사우디아라비아는 러시아나 우크라이나와의 대화의 장이 되고 있어, 무언가가 이루어질 수도 있다”고 말하며, 트럼프 대통령의 방문에서는 우크라이나의 휴전을 향한 의견 교환이 이뤄질 가능성이 있다고 지적했습니다.