大リーグ、ドジャースの
大谷翔平選手が
ダイヤモンドバックス
戦に
出場し、9
回に
勝ち越しの12
号スリーランホームランを
打つなど3
安打4
打点の
活躍を
見せ、チームは
打ち合いを
制しました。
大聯盟道奇隊的大谷翔平選手在對戰響尾蛇隊的比賽中出場,於第九局擊出超前的第12支三分全壘打,單場貢獻3支安打4分打點,帶領球隊在激烈的打擊戰中獲勝。
先発した
佐々木朗希投手は5
回途中5
失点でマウンドを
降り、2
勝目はなりませんでした。
先發的佐佐木朗希投手在投到第五局途中失掉5分後退場,未能拿下第二勝。
前の試合でソロホームランを打った大谷選手は9日、相手の本拠地、アリゾナ州フェニックスで行われたダイヤモンドバックス戦に1番・指名打者で先発出場しました。
在上一場比賽中擊出全壘打的大谷選手,9日在對方主場亞利桑那州鳳凰城舉行的響尾蛇隊比賽中,以第一棒指定打擊身分先發出場。
1回、プレーボール直後の第1打席に高めの変化球を捉えてセンターのフェンスを直撃するツーベースを打ち、連続試合ヒットを「7」に伸ばしました。
他在比賽剛開始的第一個打席中,擊中了高位的變化球,打出直擊中外野圍牆的二壘安打,將連續安打場次延長到「7」場。
続く2番・ベッツ選手のヒットで三塁まで進んだ大谷選手は、1アウトとなってから4番・フリーマン選手の犠牲フライで先制のホームを踏みました。
在貝茨選手的安打下,大谷選手推進到三壘,隨後在一出局後,靠著第四棒弗里曼選手的高飛犧牲打,率先踏上本壘得分。
1回ウラ、日米を通じて初めて中5日で先発マウンドに上がった佐々木投手が、ダイヤモンドバックスの強力打線にツーランを含む2本のホームランを打たれて、1対3と逆転されました。
1局下,佐佐木投手首次在日美兩地以中5日休息登板,卻被響尾蛇隊強力打線擊出包含兩分砲在內的兩支全壘打,比分被逆轉為1比3。
ドジャース打線は2回、ソロホームランで2対3と追い上げ、2アウト一塁の場面で大谷選手に第2打席が回りました。
道奇隊打線在第二局靠著一支陽春全壘打將比分追至2比3,隨後在兩出局一壘有人的情況下,大谷選手迎來了第二次打席。
インコース高めの速球を捉え、今度は左中間を破る2打席連続のツーベースがタイムリーとなって同点に追いつきました。
捕捉到內角高球,這次擊出左中間破防的連續第二支二壘安打,成為及時的一擊,追平了比數。
ドジャースは3回に一挙5点を奪って8対3とリードしますが、佐々木投手は4回に1点を失い、5回の先頭バッターにフォアボールを出したところでマウンドを降りました。
道奇隊在第三局一口氣拿下5分,以8比3領先,但佐佐木投手在第四局失掉1分,並在第五局讓首名打者保送後退場。
ドジャースはこの回、2人目のバンダ投手が満塁ホームランを打たれて8対8の同点に追いつかれ、佐々木投手は5回途中を投げて5失点、ヒット5本を打たれて奪三振はなく、フォアボール2つにデッドボール1つの内容でした。
道奇隊在這一局,第二位投手班達被擊出滿壘全壘打,比分追成8比8平手。佐佐木投手投到第五局途中失掉5分,被擊出5支安打,沒有三振,投出2次四壞球和1次觸身球。
ドジャースは8対11でリードされた9回に先頭バッターから4者連続のヒットで同点に追いつき、その後1アウト一塁二塁で大谷選手に打席が回ってきました。
道奇隊在第九局以8比11落後時,從首位打者開始連續四支安打追平比數,隨後在一出局一、二壘有人時輪到大谷選手上場打擊。
インコース低めのスプリットを豪快に振り抜き、右中間へ2試合連続となる今シーズン12号のスリーランホームランを打って、一気に3点を勝ち越しました。
豪邁地揮棒打向內角低球的指叉球,將本季第12支全壘打連續兩場比賽轟向右中外野,這發三分全壘打讓球隊一舉超前3分。
そのウラ、ドジャースは抑えのスコット投手が無失点に抑えて14対11で競り勝ち、両チーム合わせて7本のホームランが出る打ち合いを制しました。
在那之後,道奇隊由終結者史考特投手無失分守住,最終以14比11險勝,雙方合計擊出7支全壘打,贏得了這場激烈的打擊戰。
大谷選手は6打数3安打4打点の活躍で打率を3割4厘まで上げ、この時点でホームランの数は両リーグを通じてトップに並びました。
大谷選手以6打數3安打4打點的精彩表現,打擊率提升到3成4厘,此時他的全壘打數在兩聯盟中並列第一。
佐々木投手には勝ち負けはつかず、防御率は4。
72となりました。
ホームランの飛距離129。
8
メートル大谷選手は、かわったばかりのダイヤモンドバックスの右のサイドスロー、トンプソン投手が投げたインコース低めのスプリットを捉えると、確信したように両手をベンチに向かって大きくあげ、ゆっくりとベースを回りました。
8公尺的大谷選手,面對剛換上場的響尾蛇隊右投側投手湯普森,擊中了他投出的內角低球指叉球,確信無誤地雙手高舉向板凳方向,然後慢慢地繞過壘包。
ホームランの打球速度は181。
8
キロ、
飛距離は129。
8
メートルで、
ベンチに
戻ると
恒例のひまわりの
種をかけられる「シードシャワー」で
迎えられました。
8公尺時,回到長椅上時,照例會受到撒向向日葵種子的「種子雨」歡迎。
9回に3点差を追いついてからの勝ち越しスリーランという劇的な展開のホームランに、ドジャースの公式SNSも動画付きで「あなたは非現実的だ」と投稿し、大谷選手をたたえました。
在第九局追平三分差距後,大谷選手又擊出逆轉三分全壘打,這戲劇性的發展讓道奇隊的官方社群媒體也附上影片發文:「你真是不可思議」,讚揚了大谷選手。
大谷翔平「チームに諦めない気持ち出てくる」
大谷選手はサイドスローの相手投手について「動き的にも珍しいというか、独特ですばらしい投手なのでなんとかコンタクトすることだけを考えていた」と振り返りました。
大谷翔平表示:「球隊展現出不放棄的精神。」談到對方側投投手時,大谷選手回顧道:「他的投球動作也算罕見,可以說是獨特又優秀的投手,所以我只考慮怎麼設法擊球。」
そのうえで「最後まで粘り強く、みんなが諦めずにうしろのバッターにつないで、最後はああいう形で自分が決めたが、それまでの追いついていく過程が重要だった。
在那之上,「大家都堅持到最後,沒有人放棄,一棒接一棒,最後雖然是由我以那樣的方式決定了比賽,但在那之前能一路追平比分的過程才是最重要的。」
こういう
攻撃が
できると、
チームに
最後まで
諦めない
気持ちも
出てくる
し、
相手にとっても
驚異的ではないかと
思うので
本当にすばらしい
最終回だった」と
話し、
劇的な
展開でつかんだ
勝利を
喜んでいました。
能夠發動這樣的攻擊,讓全隊到最後都不會放棄,也會對對手造成威脅,我認為這真的是非常精彩的最後一局。」他這麼說,並對戲劇性的發展中獲得的勝利感到高興。
【一問一答】
【アメリカメディア】
大谷選手は試合後、報道陣の取材に応じました。
【一問一答】【美國媒體】大谷選手在比賽後接受了媒體的採訪
Q。
あのスイングは
何をねらっていた?
A。
本当に、なんていうんですかね、
特に球種を
絞らずに
甘い球が
来たら
振ろうと
思っていたので。
真的,該怎麼說呢,並沒有特別鎖定某種球路,只是想著如果有甜球進來就揮棒。
最終的にああいう
形に、いい
形で
上がってくれて、ホームランになってよかったなと
思います。
最終能以那樣的方式,以很好的形式打上去,變成全壘打,我覺得真的太好了。
Q。
大事な
チャンスの
場面で
結果を
残せる心構えは。
A。
特別なことはしてないです、
コンタクトすることだけ
最後は
考えていきましたし、
本当に同点に
なるまでの
過程が、9
回は
見ていてすごかったなと
思います。
我沒有做什麼特別的事情,只是最後一直在考慮要聯繫對方,真的直到追平比分的過程,第九局看著真的覺得很厲害。
Q。
試合全体を
振り返って
どう思うか。
A。
そう何回もあるような
試合展開ではもちろんないかなと
思います
し。
こっちが
最初多く
点をとって、
向こうが
追いつく展開も
熱かったです
し、
最後ああやってこっちが
勝ち越して、
逆転して
抑える展開も
また熱かったので、
本当にすばらしい
ゲームだったなと
思います。
一開始是我們這邊得了很多分,對方慢慢追上來的過程也很精彩,最後我們這邊又超前,逆轉並守住勝利的發展也同樣令人熱血,真的覺得這是一場非常精彩的比賽。
【日本メディア】
Q。
打った
瞬間の
気持ちは。
A。
まあ率直にうれ
しかったですし、
本当にホームランに
なるだろうなっていう
当たりだったので、
確信を
持ってそう言える打球だったなと
思います。
老實說我真的很高興,而且那一擊我就覺得一定會是全壘打,所以我很有自信地這麼說,那確實是一支能讓我確信的打球。
Q。
9
回につないできて
最後に
決めるという
気分は。
A。
んー、
本当に同点までが、
難しいというか。
ああいう
場面、
最後は
僕が
決めましたけど、
同点までが
本当にあの9
回の
場面は、マンシーが
打ったのが
本当に。
像那種情況,最後雖然是我決定了勝負,但能追平比分,真的還是靠第九局那時候曼西的那支安打。
それまでも
そうですけど、
あの一打がやっぱりまだまだいけるぞというか、あの
場面でタイ
ゲームに
なるこっちの
方が
勢いがあったのかなと
思います。
雖然之前也是這樣,不過那一擊果然讓我覺得我們還有機會,在那個時刻能追平比數,感覺我們這邊的氣勢比較旺盛。
Q。
日本時間ではあすが
母の
日だが、そういう
日にこういう
劇的なホームランを
打ったことについては。
在日本時間明天是母親節,能在這樣的日子打出如此戲劇性的全壘打,對此有什麼感想呢?
A。
んー
まあ、
まだ母の
日ではないので、
無理やりつなげることはないですけど。
嗯——嘛,因為現在還不是母親節,所以也沒必要硬要扯上關係。
それはね、もちろん
感謝していれば
直接伝えますし、
はい。
那個啊,當然如果心懷感謝的話,我會直接告訴對方,是的。
佐々木朗希「責任を感じている」
佐々木投手は大リーグ移籍後最多となる5失点を喫したピッチングを振りかえり、「まっすぐの強さがなかった。
佐佐木朗希:「我感到很有責任。」佐佐木投手回顧他加盟大聯盟後最多的5分失分投球時表示:「直球沒有力量。」
自分自身のピッチングが
なかなかよくない
中で、
打線に4
回までに8
点とってもらって、
あのまま
勝たないといけない
試合を、
僕がフォア
ボールで
きっかけを
作ってしまった。
在自己投球狀態一直不太好的情況下,打線在四局前就幫我拿下了8分,這種必須贏下來的比賽,卻因為我投出了四壞球而讓對方有了機會。
本当に責任を
感じている」と
反省していました。
佐々木投手のこの試合のストレートの平均球速は152。
5
キロと、
今シーズンの
平均より2キロほど
遅く、
特に序盤は150キロ
前後にとどまっていました。
比本季的平均慢了大約2公里,僅有時速150公里左右,尤其是在比賽初期。
佐々木投手にとってはプロ野球時代も含めてプロ入り後初の中5日で臨んだ登板で、「ブルペンに入るタイミングが中6日の時と変わらなかったので、調整自体にそこまで難しさは感じなかったし、パフォーマンスに影響した感じではない」と話し、ピッチングへの影響は否定したものの「試合前のブルペンからあまり強く投げられなかった。
對佐佐木投手來說,這是他進入職業棒球後,包括職業時期在內,首次以中5日的間隔登板。他表示:「進入牛棚的時機和中6日的時候沒有什麼不同,所以在調整方面並沒有感到太大的困難,也沒有覺得這對表現產生了影響。」雖然否認了對投球的影響,但也坦言:「比賽前在牛棚裡沒能投得很有力。」
調整の
問題だったのか
よくわからないが、
そのまま試合に
入ってしまった」とコンディションに
不安があったことを
明かしました。
我也不太清楚是不是調整上的問題,就那樣直接進入了比賽,他透露自己對狀態感到不安。
記者から球速が安定しない原因について聞かれると、「感じていること自体はいろいろあるが、明確にどれが理由かは今は言えない。
當被記者問及球速不穩定的原因時,他表示:「雖然我心裡有各種想法,但現在還無法明確說出是哪一個原因。」
コーチなどに
いろいろ相談しながら
自分でも振り返ってみて、
また次に向けてやって
いくだけだ」と
話し、
本来の
持ち味で
ある160
キロを
超える球速を
取り戻すための
模索が
続いている
様子でした。
他表示:「我會一邊和教練等人討論,一邊自己反省,然後只會繼續朝著下一步前進。」看得出來他還在努力尋找恢復原本超過160公里球速的辦法。
Dバックス監督 バッテリーの配球悔やむ
ダイヤモンドバックスのロベーロ監督は、同地区のライバルを相手に9回に3点リードを守れず逆転を許した試合を振り返り、「フラストレーションがある。
響尾蛇隊總教練對投捕配球感到懊悔 響尾蛇隊的羅貝羅總教練回顧在同區對手面前於第九局無法守住3分領先並被逆轉的比賽時表示:「感到很沮喪。」
オブラートに
包む気はない。
勝たなければいけない
試合で、
腹が
立っている。
自分たちの
思いどおりに
試合を
運ぶ準備ができていたのに、
実行力で
上回られたことが
悔しい」と
感情をあらわにしました。
雖然我們已經準備好按照自己的想法來掌控比賽,但卻在執行力上被對方超越,這讓我感到非常不甘心。
試合を決めるスリーランを打った大谷選手には「彼は圧倒的な存在感を持つ選手で、試合を一瞬で変える力を持っている」と実力を認めながらも、「選手たちの頑張りを誇りに思うが、いくつかのミスがあった。
擊出決定比賽三分全壘打的大谷選手,「他是一位擁有壓倒性存在感的選手,有著一瞬間改變比賽的能力」,雖然承認了他的實力,但也表示「我以選手們的努力為傲,但還是有一些失誤」。
大谷選手にはスプリットを
投げるべきではなかった。
球種としては3
番手のもので、
もっといい
選択をすべきだった」とバッテリーの
配球を
悔やみました。
作為球種來說那是第三順位的,應該要做出更好的選擇——他對捕手配球感到懊悔。
トンプソン投手はスプリットを投げたのは自身の判断だったと明かしたうえで、「どうすれば大谷選手にやられずに済むかを考えて、成功すると思った球を投げた。
湯普森投手表示,投擲指叉球是他自己的判斷,他說:「我思考著要怎麼做才能不被大谷選手打倒,然後投出了我認為會成功的球。」
あの瞬間はスプリットで
いくと
自信を
持って
投げたが、
ボールが
抜けてしまった。
もし戻れるなら、
私も
配球を
変えると
思う。
でも戻れない。
それが
勝負の
世界だ」と
肩を
落としていました。