新しいローマ
教皇を
決める選挙、コンクラーベが8
日行われた
結果、
アメリカ出身のロバート・フランシス・プレボスト
枢機卿が
選ばれ、レオ14
世と
名乗ることが
発表されました。
8日举行的新教皇选举——秘密会议(Conclave)结果显示,来自美国的红衣主教罗伯特·弗朗西斯·普雷沃斯特被选为新教皇,并宣布将以“利奥十四世”为名。
アメリカ出身の
教皇が
誕生するのは
初めてです。
ローマ・カトリック教会のフランシスコ前教皇が4月、亡くなったことを受け、バチカンでは7日から次の教皇を決める選挙、コンクラーベが133人の枢機卿が参加して行われました。
由于罗马天主教会的前教皇方济各于4月去世,梵蒂冈于7日开始举行选举教皇的秘密会议(教皇选举会议),共有133名枢机主教参加。
8日午後に行われた4回目の投票の結果、日本時間の9日午前1時すぎ、会場のシスティーナ礼拝堂の煙突から白い煙があがり、教皇が決まったことが明らかにされました。
在8日下午进行的第四轮投票结果公布后,日本时间9日凌晨1点过后,西斯廷教堂的烟囱冒出了白烟,表明新教皇已经选出。
その1時間あまりあと、アメリカ出身のロバート・フランシス・プレボスト枢機卿が第267代のローマ教皇に選ばれ、レオ14世と名乗ることが発表されました。
一个多小时后,来自美国的罗伯特·弗朗西斯·普雷沃斯特枢机被选为第267任罗马教皇,并宣布取名为利奥十四世。
アメリカ出身の
教皇が
誕生するのは
初めてです。
新しい教皇レオ14世がサンピエトロ大聖堂のバルコニーに姿を見せると、広場に集まった多くの信者や観光客からは大きな歓声や拍手が沸き起こりました。
当新任教皇利奥十四世出现在圣彼得大教堂的阳台上时,聚集在广场上的众多信徒和游客爆发出了热烈的欢呼和掌声。
レオ14世は集まった人たちに対し、「平和がすべてのみなさんとともにありますように」と呼びかけました。
利奥十四世向聚集的人们呼吁道:“愿和平与你们所有人同在。”
プレボスト枢機卿とは
新しいローマ教皇に選ばれたロバート・フランシス・プレボスト枢機卿はアメリカ出身の69歳。
被选为新任罗马教皇的普雷博斯特枢机卿是69岁的美国人罗伯特·弗朗西斯·普雷博斯特枢机卿。
アメリカ出身の
教皇が
誕生するのは
初めてです。
プレボスト氏は2023年、司教の選出を担当するバチカンの司教省長官に任命され、フランシスコ前教皇によって枢機卿に任命されました。
2023年,普雷博斯特先生被任命为负责主教选举的梵蒂冈主教部部长,并由前教皇方济各任命为枢机主教。
プレボスト氏はフランシスコ前教皇から信頼を置かれていたとされ、貧しい人々や移民に寄り添ってきたことで知られています。
据说普雷博斯特先生得到了前教皇弗朗西斯科的信任,并以关心贫困者和移民而闻名。
一方、アメリカのメディアは、プレボスト氏が司教としてペルーで在任中、学校でのジェンダー教育に反対する姿勢を示したほか、同性愛者に対しても一定の距離を置いていると伝えています。
另一方面,美国媒体报道称,普雷沃斯特主教在秘鲁任职期间,不仅反对在学校进行性别教育,对同性恋者也保持一定距离。
トランプ大統領 米国出身新教皇に祝意
アメリカのトランプ大統領は8日、SNSへの投稿で「新しい教皇に選出されたプレボスト枢機卿にお祝い申し上げる。
特朗普总统向美国出身的新教皇表示祝贺。美国总统特朗普于8日在社交媒体上发文:“祝贺普雷沃斯特枢机主教被选为新教皇。”
初めてアメリカ人が
教皇に
なることは
本当に光栄なことだ。
私たちの
国にとってなんという
感激、なんという
大いなる栄誉だろう。
对我们国家来说,这是多么令人激动、多么伟大的荣誉啊。
教皇レオ14
世とお
会いすることを
楽しみにしている」として、
新しい教皇の
選出を
祝いました。
“我很期待与教皇利奥十四世会面”,并祝贺新教皇的当选。
ゼレンスキー大統領 教皇庁に祝意と期待
ウクライナのゼレンスキー大統領は8日、みずからのSNSに新しい教皇への祝意のメッセージを投稿しました。
乌克兰总统泽连斯基8日在自己的社交媒体上发布了向新任教皇表示祝贺的信息,并表达了期待。
この中で「ロシアによる軍事侵攻を非難し、罪のない市民の権利を守るというローマ教皇庁の一貫した立場を高く評価している。
在这方面,我们高度评价梵蒂冈一贯谴责俄罗斯的军事侵略、并致力于保护无辜市民权利的立场。
ウクライナにとって
決定的な
瞬間で
あるいま、バチカンには、
正義を
取り戻し、
永続的な
平和を
達成するためのウクライナの
取り組みに、
道徳的、そして精神的な
支援を
続けて
欲しい」とつづり、
停戦に
向けて
新しい教皇が
果たす役割に
期待を
示しました。
在对乌克兰来说至关重要的时刻,希望梵蒂冈能够继续在道义和精神上支持乌克兰为恢复正义和实现持久和平所做的努力,并表达了对新任教皇在实现停火方面所能发挥作用的期待。
プーチン大統領 祝辞
ロシアのプーチン大統領は8日「ロシアとバチカンとの間で築かれてきた建設的な対話と協力関係が、私たちを結びつけるキリスト教の価値観を基盤に、さらに発展していくことを確信している」などとする祝辞を出しました。
俄罗斯总统普京于8日发表贺词称:“我坚信,俄罗斯与梵蒂冈之间建立起来的建设性对话与合作关系,将以把我们联系在一起的基督教价值观为基础,进一步发展。”
広場に集まった人は
新しい教皇にアメリカ出身の枢機卿が選ばれたことについて、フィリピン人の女性は「フィリピンの枢機卿が新しい教皇になることを期待していたが、結果には満足だ。
聚集在广场上的人们对于新教皇由美国籍的枢机主教被选中一事,菲律宾女性表示:“我原本期待菲律宾的枢机主教成为新教皇,但对这个结果也很满意。”
フランシスコ
前教皇の
行ってきたことを
引き継いでほしい」と
話していました。
また、アメリカ人の女性は「アメリカの大統領が憎悪と分断のメッセージを送っている中で、アメリカ人が教皇に選ばれたことは非常に意義深い」と話し、新しい教皇が対話を重視するメッセージを打ち出すことに期待を示していました。
此外,一位美国女性表示:“在美国总统不断传递仇恨和分裂信息的背景下,一位美国人成为教皇具有非常重要的意义。”她还表达了对新教皇重视对话、发出重视对话信息的期待。
【専門家】新教皇はどんな人
※午前2時45分の特設ニュースで放送しました。【专家】新教皇是怎样的人※已在凌晨2点45分的特别新闻中播出
※上智大学神学部の菅原裕二特認教授に聞きました。上智大学神学部の菅原裕二特任教授はNHKの電話でのインタビューに応じ、新たに選出されたローマ教皇について「初めてのアメリカ出身の教皇であり、司教として南米のペルーでの在任経験があることから、他国でも活動する勇気があり、新しい挑戦にも取り組む人なのではないか」と述べました。
上智大学神学部的特任教授菅原裕二在接受NHK电话采访时表示,关于新当选的罗马教皇:“这位教皇是首位来自美国的人,并且作为主教有在南美秘鲁任职的经验,因此他有勇气在其他国家开展活动,也许是一个会迎接新挑战的人。”
南米アルゼンチン出身のフランシスコ前教皇に続いて南米にゆかりのある人物が選ばれたことについては「カトリック教会の人口的な重心、そして意見の重心が南米に移っていることのあらわれともみられる」と分析しています。
这被分析为“继南美阿根廷出身的前教皇弗朗西斯科之后,又有与南美有渊源的人物被选中,这也可以看作是天主教会的人口重心以及舆论重心正在向南美转移的表现”。
また、レオ14世と名乗ったことについては「20世紀の初めにかけて教皇だったレオ13世は、教会内の人々だけでなく、社会に向かって倫理的な規範を示した功績で知られている。
此外,关于自称为利奥十四世一事,“在20世纪初担任教皇的利奥十三世,以不仅对教会内部人士,也对社会大众树立道德规范的功绩而闻名”。
新しい教皇も、さまざまなことを
世界に
語りかけて
いく人になるのではないか」と
述べました。
そのうえでレオ14世に期待することについては「世界には戦争や内乱、前教皇も取り組んだ環境問題など、問題は山積している。
在此基础上,对于人们对利奥十四世的期待,有人表示:“世界上战争、内乱、以及前任教皇也曾致力于的环境问题等,问题堆积如山。”
こうした
問題で
犠牲に
なるのは
貧しい人々だ。
新しい教皇には、
平和が
成り立つように
呼びかけるだけでなく、
犠牲になっている
貧しい人たちに
寄り添ってもらいたい。
不仅希望新任教皇呼吁实现和平,还希望他能够关心那些成为受害者的贫困人群。
そして争いが
起きている
場所で
平和に
向けて
活動を
続けた
前教皇の
姿勢を
引き継いでもらいたい」と
述べました。
“希望你能继承前教皇在发生争端的地方持续为和平努力的态度。”
【解説】コンクラーベなぜ注目
※午前2時45分の特設ニュースで放送しました。【解说】为什么大家都关注教皇选举※已于凌晨2点45分的特别新闻中播出
※国際部の堀征巳デスクの解説。Q:新教皇が発表された。
改めて情報の整理を。
A:日本時間の9日午前1時すぎバチカンのシスティーナ礼拝堂の煙突から白い煙が上がった。
日本时间9日凌晨1点过后,梵蒂冈西斯廷教堂的烟囱冒出了白烟。
その後、
鐘も
鳴って、
新教皇が
選出されたことが
明らかになった。
そして、およそ1時間後の午前2時すぎ、新しい教皇がサンピエトロ大聖堂のバルコニーに姿を現し、教皇としての名前が発表され、新教皇が誕生した。
大约一个小时后的凌晨2点过后,新任教皇出现在圣彼得大教堂的阳台上,宣布了作为教皇的名字,新教皇就此诞生了。
今回のコンクラーベは、2013年以来、12年ぶりに行われ、日本時間の8日未明に1回目の投票が始まった。
这次的教皇选举会议是自2013年以来,时隔12年再次举行,并于日本时间8日凌晨开始了第一次投票。
世界中から集まった133人の枢機卿が、初日は1回、2日目以降は午前と午後に2回ずつ、投票を繰り返す仕組み。
来自世界各地的133位枢机主教,首日投票一次,第二天起每天上午和下午各投票两次,反复进行投票。
今回は2日目の投票で選出された。
前回2013
年のフランシスコ
前教皇、
前々回2005
年のベネディクト16
世も
同じ2
日目で
選ばれていた。
上一次是在2013年,前教皇方济各被选中;再上一次是在2005年,本笃十六世也同样是在第二天被选出的。
Q:コンクラーベがなぜ世界から注目を集めるのか。为什么全世界都关注教皇选举秘密会议(枢机主教团会议)?
A:まず、世界中でおよそ14億人とされるカトリック教徒のトップを決める重要な選挙である点。
首先,这是决定全球大约14亿天主教徒领袖的重要选举。
また、枢機卿の出身国の多様化が進んでいる点。
今回は
投票権を
持つ枢機卿の
うち、
ヨーロッパの
出身者が
初めて半数を
下回り、
アジアや
中南米、
アフリカ、オセアニアからも
参加した。
这次拥有投票权的枢机主教中,来自欧洲的人数首次低于一半,来自亚洲、中南美、非洲和大洋洲的枢机主教也参与了。
こうしたなか、アルゼンチン出身のフランシスコ前教皇に続き、ヨーロッパ以外から教皇が選ばれるかどうかも注目された。
在这种情况下,继阿根廷出身的前教皇方济各之后,是否会再次从欧洲以外选出教皇也备受关注。
さらに、独立国家でもあるバチカンが担ってきた外交活動も注目を集める背景にある。
此外,作为独立国家的梵蒂冈所承担的外交活动也是备受关注的背景之一。
世界180
以上の
国や
地域と
外交関係を
結んでいて、
国家元首で
あるローマ
教皇が、
国際政治の
舞台で
重要な
役割を
担ってきたため。
由于与世界180多个国家和地区建立了外交关系,并且作为国家元首的罗马教皇在国际政治舞台上一直扮演着重要角色。
例えば、2005年までローマ教皇だったヨハネ・パウロ2世は、東西冷戦下の1979年、社会主義政権だった母国ポーランドを訪問。
例如,直到2005年担任罗马教皇的若望·保禄二世,于东西冷战期间的1979年访问了其社会主义政权的祖国波兰。
その後の民主化運動を主導した自主管理労組「連帯」の精神的な支えとなり、東ヨーロッパの民主化を後押しして冷戦の終結に貢献したといわれている。
后来成为主导随后的民主化运动的自主管理工会“团结工会”的精神支柱,被认为推动了东欧的民主化,并为冷战的结束作出了贡献。
Q:新しい教皇の注目点は?。
A3:最大の注目点は、カトリック教会の改革を進めてきたフランシスコ前教皇の路線を継承するのか、あるいは伝統を重視する保守的な路線に転換するのか、という点。
最大的关注点在于,新教皇是否会继承前教皇方济各推进天主教会改革的路线,还是会转向重视传统的保守路线。
前教皇は、バチカンの財政をめぐる汚職や、聖職者による性的虐待の問題に取り組むだけでなく、同性のカップルへの「祝福」を認め、移民や難民、気候変動といった地球規模の課題にもSNSなどを駆使して積極的に発信してきた。
前教皇不仅致力于解决梵蒂冈的财政腐败和神职人员的性侵问题,还承认对同性伴侣的“祝福”,并积极利用社交媒体等手段,就移民、难民、气候变化等全球性课题发声。
また、イスラム教をはじめ、他の宗教との対話も重視してきた。
さらに、核兵器を巡っては、使用だけでなく開発や保有も禁止すべきだという歴代教皇よりも踏み込んだ姿勢を打ちだし、2019年には、ローマ教皇として38年ぶりに日本を訪れ、被爆地の長崎や広島で核兵器の廃絶を強く訴えた。
此外,关于核武器,他提出了比历代教皇更为进取的立场,主张不仅应禁止使用,还应禁止开发和持有核武器。2019年,他作为时隔38年的罗马教皇访问日本,在被原子弹轰炸的长崎和广岛强烈呼吁废除核武器。
ただ、こうした前教皇の姿勢を批判する保守派の存在もあり、新たな教皇は、改革派と保守派のバランスをどう取っていくかが問われている。
不过,也存在批评前教皇这种态度的保守派,新任教皇如何在改革派与保守派之间取得平衡成为了一个重要课题。
Q:バチカンが取り組むべき課題は何か?
A:バチカンの内外に山積している。
梵蒂冈需要应对的课题有哪些?答:梵蒂冈内外堆积如山。
まず、教会の内部では、聖職者による性的虐待の問題がある。
また、価値観の多様化などもあって、ローマ・カトリック教会のお膝元・ヨーロッパでも、若い世代を中心に「教会離れ」が進んでいて、どう対応するかもカギになる。
另外,由于价值观的多样化等原因,即使是在罗马天主教会的大本营——欧洲,以年轻一代为中心的“脱离教会”现象也在加剧,如何应对这一问题也将成为关键。
今回、コンクラーベに参加した枢機卿のなかには、SNSを使って自らの考えを広く発信する姿も数多く見られた。
这次,参加秘密会议的红衣主教中,有许多人通过社交网络广泛发表了自己的看法。
新教皇は、いかに「開かれた教会」であることをアピールするとともに、問題を解決する姿勢を示していくことが重要になる。
新教皇需要展示“开放的教会”的形象,同时展现出解决问题的态度,这将变得非常重要。
そして、国際情勢に一定の影響力を持つバチカンの外交のかじ取りにも手腕が求められる。
此外,还需要展现出在把握具有一定国际影响力的梵蒂冈外交方面的能力。
ロシアによるウクライナ侵攻や、イスラエルとイスラム組織のハマスとの戦闘などの平和的な解決にどう貢献できるかという点。
俄罗斯对乌克兰的入侵,以及以色列与伊斯兰组织哈马斯之间的战斗等,如何为这些和平解决做出贡献这一点。
さらに、アメリカのトランプ大統領に象徴される自国中心の考え方や、人種や宗教、性別など多様性を排除しようとする動きに、どう向き合うかも問われていると思う。
此外,我认为我们也被问及如何应对以美国特朗普总统为代表的本国优先主义,以及排斥种族、宗教、性别等多样性的动向。
新しい教皇が選出される 礼拝堂煙突から白煙
ローマ・カトリック教会のフランシスコ教皇が先月亡くなったことを受け、バチカンでは7日、次の教皇を決める選挙、コンクラーベが始まりました。
新任教皇选出 教堂烟囱冒白烟——由于罗马天主教教皇方济各上月去世,梵蒂冈于7日开始了决定下一任教皇的选举——教皇选举秘密会议(宗座密会)。
初日の投票では決まらず、2日目となる8日、日本時間の8日夕方から133人の枢機卿が投票を行った結果、日本時間の9日午前1時すぎ、システィーナ礼拝堂の煙突から白い煙があがり教皇が選ばれたことが明らかにされました。
在第一天的投票中未能决定,进入第二天,也就是8日,从日本时间8日傍晚开始,133名枢机主教进行了投票。结果在日本时间9日凌晨1点过后,西斯廷教堂的烟囱升起了白烟,表明新教皇已经被选出。
また、サンピエトロ大聖堂でも新しい教皇が決まったことを知らせる鐘が鳴らされました。
此外,在圣彼得大教堂也敲响了钟声,通知人们新任教皇已经决定。
煙突から白い煙があがると、サンピエトロ広場に集まった信者や観光客などからは大きな歓声や拍手が起こっていました。
当烟囱升起白烟时,聚集在圣彼得广场的信徒和游客们都发出了热烈的欢呼和掌声。
今回のコンクラーベでは、フランシスコ教皇の改革路線が引き継がれるのかや、枢機卿の出身地が多様化するなかでアジアやアフリカなどヨーロッパ以外から選出されるのかも焦点となっていましたが誰に決まったのかなど、詳しいことは現時点ではわかっていません。
在这次秘密会议中,焦点之一是是否会延续方济各教皇的改革路线,以及在枢机主教们的出身地日益多样化的背景下,是否会从亚洲、非洲等非欧洲地区选出新教皇。不过,目前关于最终人选等详细情况尚不清楚。
このあと、選出された人の名前と教皇としての名前が発表される予定でそれに続いて新しい教皇は、サンピエトロ大聖堂のバルコニーに姿を見せることになっています。
接下来,将会公布被选中的人的名字以及作为教皇的名号,随后新任教皇将出现在圣彼得大教堂的阳台上。
広場に集まった人たちから歓声と拍手
システィーナ礼拝堂の煙突から教皇の選出を知らせる白い煙があがると、広場に集まった人たちからは歓声と拍手が沸き起こりました。
当西斯廷教堂的烟囱升起象征教皇选出消息的白烟时,聚集在广场上的人们爆发出欢呼和掌声。
ポーランドから夫と訪れていた女性は「とても幸せで、なんといったらよいか分からない。
来自波兰和丈夫一起来的女性说:“非常幸福,不知道该怎么表达。”
とても特別な
瞬間だ」と
興奮した
様子で
話していました。
イタリア人の男性は「次の教皇に期待することは、平和、平和、平和だ。
意大利男子表示:“我对下任教皇的期望是,和平、和平、还是和平。”
戦争を
回避し、
平和を
実現するために
一層の
メッセージを
送ってほしい」と
話していました。
他说:“希望能发出更强烈的信息,以避免战争,实现和平。”
アメリカから訪れた男性は「特別な瞬間でとても興奮している。
一位来自美国的男性表示:“这是一个特别的时刻,我感到非常兴奋。”
あまりにも
多くの
人々が
世界で
傷つけあうなか、
私たちが
思いやりをもてるように
影響力を
発揮できる教皇であってほしい」と
話していました。
在这个世界上有太多的人彼此伤害,他说:“我希望教皇能够发挥影响力,让我们能拥有同情心。”
【中継】ローマ・カトリック教会
※午前1時20分の特設ニュースで放送しました。【直播】罗马天主教会※已于凌晨1点20分的特别新闻中播出
私はいま、バチカンのサンピエトロ大聖堂へとつながる通りにいます。
コンクラーベが
行われたシスティーナ
礼拝堂はあちら。
大聖堂の
右側に、
煙突がかすかに
見えます。
10分ほど前、その煙突から白い煙が上がると、待ちわびた人たちは大きな歓声を上げ、抱き合ったりスマートフォンで写真を撮ったりしていました。
大约十分钟前,当那根烟囱冒出白烟时,等待已久的人们发出了巨大的欢呼声,互相拥抱,还用智能手机拍照。
ドイツから来た女性は「歴史的な瞬間に立ち会えてうれしい」と話していた。
こちらでは、
過去2
回のコンクラーベで2
日目に
新しい教皇が
選ばれていたことから、
今回もきょう
決まるのではないかと
期待が
高まっていました。
在这里,由于在过去的两次教皇选举中都是在第二天选出了新教皇,因此人们也对这次是否会在今天决定新教皇充满了期待。
そして、人々の関心は次第に「教皇に選ばれたのは誰なのか」という点に移っています。
然后,人们的关注点逐渐转向了“被选为教皇的是谁”这一点。