東京電力福島第一原子力発電所の
事故後に
除染で
取り
除かれた
土の「
再生利用」について、
19日午前、
総理大臣官邸の
敷地内に
福島県内の
中間貯蔵施設で
保管されていた
土が
運び
込まれ、
全国で
初めての
再生利用が
始まりました。
關於東京電力福島第一核電廠事故後,經過除染所移除的土壤「再生利用」問題,19日上午,保存在福島縣內中間儲存設施的土壤被運送到首相官邸院內,並在全國首次開始進行再生利用。
東京 千代田区の総理大臣官邸には19日午前9時半ごろ、福島県内の中間貯蔵施設から除染で取り除かれた土を積んだ10トントラックが到着し、官邸の前庭で土のう袋が下ろされました。
東京千代田區的首相官邸於19日上午9點半左右,來自福島縣內中間儲存設施、載有除染後土壤的10噸卡車抵達,並在官邸前庭卸下裝有土壤的沙袋。
原発事故の後、福島県内で除染によって取り除かれた土は県内の中間貯蔵施設で保管され、2045年までに県外で最終処分することが法律で定められていて、政府はこの最終処分の量を減らすために放射性物質の濃度が低い土を全国の公共工事の盛り土などで再生利用する方針です。
在核電廠事故之後,福島縣內因除染而移除的土壤被保管在縣內的中間儲存設施,並且法律規定必須在2045年前於縣外進行最終處理。為了減少這些最終處理的土壤量,政府計劃將放射性物質濃度較低的土壤,於全國公共工程的填土等工程中再生利用。
今回運ばれた土は福島県での実証事業を除いて全国で初めて、総理大臣官邸で再生利用されるもので、官邸の前庭に60センチの深さで入れ、通常の土を20センチ以上かぶせるとしています。
這次運來的土壤,除了在福島縣的實證事業之外,將是全國首次於首相官邸再生利用。這些土壤將填入官邸前庭,深度為60公分,並覆蓋上20公分以上的一般土壤。
使われる土の量は2立方メートルで、19日から2日間の日程で、作業する予定です。
所需的土壤量為2立方公尺,預計從19日開始,為期2天進行作業。
福島県の中間貯蔵施設で保管されている土はことし3月時点でおよそ1400万立方メートルで、再生利用の基準では工事関係者や周辺住民の追加被ばく線量が、国際的な基準で一般の人の被ばく量の1年間の限度とされる年間1ミリシーベルトを超えないよう、放射性セシウムの濃度が1キロ当たり8000ベクレル以下の土を使うとしています。
截至今年3月,福島縣中間儲存設施內所保管的土壤約有1400萬立方公尺。根據再生利用的標準,為了不讓工程相關人員及周邊居民的額外輻射劑量超過國際標準對一般民眾一年劑量上限的1毫西弗,規定僅能使用每公斤放射性銫濃度在8000貝克以下的土壤。
今回使われる土は1キロ当たり6400ベクレルで、環境省は今後、1週間に1回程度、放射線量を測定し、ホームページなどで情報発信するとしています。
此次使用的土壤每公斤含有6400貝克勒爾,環境省表示今後將每週測量一次放射線量,並會在官網等平台發布相關資訊。
環境省は官邸での再生利用をきっかけに除染土への理解醸成につなげたいとしています。
環境省希望藉由在官邸的再利用,促進社會對去污土壤的理解。
。