アメリカの
新聞は、
長嶋茂雄さんの ことを
書きました
Les journaux américains ont écrit au sujet de Shigeo Nagashima.
長嶋さんは、
野球が
とても 上手でした
M. Nagashima était très doué au baseball.
バットを
強く
振って、
速く
走りました
Jai balancé la batte avec force et jai couru rapidement.
猫のように すばやく
動きました
Jai bougé rapidement comme un chat.
長嶋さんは、
戦争の あとで、
日本を
元気に しました
M. Nagashima a redonné de lénergie au Japon après la guerre.
みんなは、「
長嶋さんは
すごい」と
思いました
Tout le monde a pensé : « Monsieur Nagashima est incroyable. »