アメリカの
トランプ政権でDOGE=“
政府効率化省”を
率いてきた
実業家のイーロン・
マスク氏が、
任期を
終えるにあたり、トランプ
大統領とともに
記者団の
取材に
応じました。
Elon Musk, the entrepreneur who led the DOGE, or the Department of Government Efficiency, under the Trump administration in the United States, spoke with reporters alongside President Trump as his term came to an end.
トランプ大統領は
マスク氏の
貢献をたたえて、
良好な
関係に
あることを
強調し、マスク
氏も
政府の
職から
離れても
友人として
助言を
続ける考えを
示しました。
President Trump praised Mr. Musks contributions, emphasizing their good relationship, and Mr. Musk also expressed his intention to continue offering advice as a friend even after leaving his government position.
マスク氏は、トランプ大統領が大統領令に署名して設置したDOGE=“政府効率化省”を率いて、年間130日以内の期間限定の「特別政府職員」という立場で、連邦政府職員の大規模な削減などを進めてきましたが、30日、この日で任期を終えるとして、大統領執務室でトランプ大統領とともに記者団の取材に応じました。
Mr. Musk led DOGE, the Department of Government Efficiency, which was established by an executive order signed by President Trump. Serving as a special government employee for a limited period of up to 130 days per year, he promoted large-scale reductions of federal government employees. On the 30th, marking the end of his term, he responded to questions from reporters in the Oval Office together with President Trump.
トランプ大統領は「過去、数世代で最も幅広く、影響力のある政府改革を率いるため休みなく尽力してきた」と述べて、マスク氏の働きをたたえ、謝意を示しました。
President Trump praised Mr. Musks efforts and expressed his gratitude, saying, He has worked tirelessly to lead the most wide-ranging and influential government reforms in several generations.
これに対しマスク氏は「DOGEの取り組みは始まったばかりだ。
In response, Mr. Musk said, The DOGE initiative has only just begun.
私も
大統領の
友人、
そしてアドバイザーであり
続ける」と
述べて、
目標に
掲げてきた1
兆ドルの
政府支出の
削減への
取り組みは
続き、
自身も
大統領と
政権を
支えて
いくという
考えを
示しました。
I will continue to be a friend and advisor to the President, he said, indicating that he will continue working toward the goal of reducing government spending by one trillion dollars and that he intends to continue supporting the President and the administration.
DOGEをめぐっては、突然、大規模に職員を解雇するなど、手法が強引だなどとして反発も広がっています。
There has been growing backlash over DOGE, with criticism that the methods are heavy-handed, such as suddenly laying off a large number of employees.
このところマスク氏は、トランプ氏が重要政策として掲げる減税策を盛り込んだ法案についてテレビのインタビューで、「財政赤字をさらに拡大するもので失望した」と表明するなど、2人の考えに隔たりが生じているとも伝えられていましたが、この日は両者とも良好な関係を強調していました。
Recently, Mr. Musk has expressed disappointment in a TV interview regarding a bill that includes tax cuts, which is a key policy advocated by Mr. Trump, saying that it would further increase the fiscal deficit. This has been reported as a sign of a rift between the two, but on this day, both emphasized that their relationship remains good.