ロシアのプーチン
大統領が29
日、
首都モスクワで
安倍元総理大臣の
妻の
昭恵さんと
面会しました。
러시아의 푸틴 대통령이 29일, 수도 모스크바에서 아베 전 총리의 부인 아키에 씨와 면담했습니다.
29日、クレムリンでプーチン大統領と面会した昭恵さんは、プーチン大統領がかつて日ロ首脳会談で安倍元総理大臣の地元の山口県を訪問したことに言及したうえで「ロシアは大切な隣国であり、文化的交流はこれからも続けてもらいたい」と述べました。
29일, 크렘린에서 푸틴 대통령과 면담한 아키에 씨는, 푸틴 대통령이 과거 일러 정상회담에서 아베 전 총리의 고향인 야마구치현을 방문한 것을 언급한 뒤, 러시아는 소중한 이웃나라이고, 앞으로도 문화 교류가 계속되었으면 한다고 말했습니다.
一方、プーチン大統領は「安倍元総理大臣がロシアと日本の協力関係の発展に果たした貢献を忘れることはない」と述べました。
한편, 푸틴 대통령은 아베 전 총리가 러시아와 일본의 협력 관계 발전에 기여한 공헌을 잊지 않을 것이라고 말했습니다.
そして「彼の夢は、両国間の平和条約の締結であり、彼はこれに真剣に取り組んだ。
그리고 그의 꿈은 양국 간의 평화 조약 체결이었고, 그는 이에 진지하게 임했다.
われわれはともに
着実に
進展を
遂げた」と
述べました。
우리는 함께 꾸준히 발전을 이루었다고 말했습니다.
面会が行われた詳しい経緯などは今のところ明らかになっていません。
현재로서는 면회가 이루어진 자세한 경위 등은 밝혀지지 않았습니다.
面会のあと、プーチン大統領は昭恵さんがモスクワにあるボリショイ劇場に移動するためにみずからの専用車両となっているロシア製の自動車アウルスを提供したということで、歓待ぶりを印象づけていました。
면회 후, 푸틴 대통령은 아키에 씨가 모스크바에 있는 볼쇼이 극장으로 이동할 수 있도록 자신의 전용 차량인 러시아산 자동차 아우루스를 제공했다고 하며, 환대하는 모습을 인상지었습니다.
昭恵さんは2024年12月、アメリカ大統領に就任する直前のトランプ氏とも面会していて、その後、行った講演のなかで各国との橋渡し役を担っていきたいという考えを示していました。
아키에 씨는 2024년 12월, 미국 대통령에 취임하기 직전의 트럼프 씨와도 면담을 했으며, 그 후에 진행한 강연에서 각국과의 가교 역할을 맡고 싶다는 생각을 밝혔습니다.
昭恵さん モスクワのボリジョイ劇場でバレエ鑑賞
安倍元総理大臣の妻の昭恵さんは、ロシアのプーチン大統領と面会したあと、モスクワ中心部のボリショイ劇場に向かいました。
아키에 여사는 모스크바의 볼쇼이 극장에서 발레를 관람했습니다. 아베 전 총리의 부인인 아키에 여사는 러시아의 푸틴 대통령과 면담한 후, 모스크바 중심부에 위치한 볼쇼이 극장으로 향했습니다.
劇場関係者によりますと、昭恵さんはバレエの「せむしの仔馬(こうま)」を鑑賞したということです。
극장 관계자에 따르면, 아키에 씨는 발레 꼽추 망아지를 관람했다고 합니다.
鑑賞を終えた昭恵さんは現地時間の午後10時過ぎ、正面ではなく、建物の脇の出口から姿を現し、そのまま車に乗り込んで劇場をあとにしました。
관람을 마친 아키에 씨는 현지 시간 오후 10시가 지난 후, 정문이 아니라 건물 옆 출구로 모습을 드러내어 그대로 차에 올라 극장을 떠났습니다.
現場では、昭恵さんが出てくる数分前に複数の警備担当者が報道陣を遠ざけるなど、厳重な警備が敷かれ、昭恵さんに話を聞くことはできませんでした。
현장에서는 아키에 씨가 등장하기 몇 분 전에 여러 명의 경비 담당자가 취재진을 멀리하게 하는 등 엄중한 경비가 이루어져, 아키에 씨에게 이야기를 들을 수 없었습니다.