ことし7
月に
請求される
電力大手10
社の
電気料金は、
火力発電の
燃料価格の
下落が
続いていることから、10
社のうち9
社で
値下がりとなりました。
En juillet de cette année, les tarifs délectricité des dix principales compagnies délectricité, qui seront facturés, ont baissé chez neuf dentre elles sur dix, en raison de la poursuite de la baisse des prix des combustibles pour la production délectricité thermique.
各社の発表によりますと、ことし6月に使用し、7月に請求される国の認可が必要な規制料金は、使用量が平均的な家庭で前月と比べて、
▽北海道電力が92円下がって9413円
▽東北電力が138円下がって8719円
▽東京電力が127円下がって8852円
▽中部電力が169円下がって8595円
▽北陸電力が99円下がって7639円
▽関西電力が前月と変わらず7791円
▽中国電力が143円下がって8310円
▽四国電力が104円下がって8483円
▽九州電力が77円下がって7594円
▽沖縄電力が195円下がって9361円
となります。
Selon les annonces de chaque entreprise, les tarifs réglementés nécessitant lapprobation du gouvernement, utilisés en juin de cette année et facturés en juillet, seront, pour un foyer moyen par rapport au mois précédent : Hokkaido Electric Power baisse de 92 yens à 9 413 yens ; Tohoku Electric Power baisse de 138 yens à 8 719 yens ; Tokyo Electric Power baisse de 127 yens à 8 852 yens ; Chubu Electric Power baisse de 169 yens à 8 595 yens ; Hokuriku Electric Power baisse de 99 yens à 7 639 yens ; Kansai Electric Power reste inchangé à 7 791 yens ; Chugoku Electric Power baisse de 143 yens à 8 310 yens ; Shikoku Electric Power baisse de 104 yens à 8 483 yens ; Kyushu Electric Power baisse de 77 yens à 7 594 yens ; et Okinawa Electric Power baisse de 195 yens à 9 361 yens.
10社のうち9社で値下がりとなったのは、火力発電の燃料となるLNG=液化天然ガスや石炭の価格の下落が続いたことが主な要因です。
La principale raison pour laquelle les prix ont baissé dans neuf des dix entreprises est la poursuite de la baisse des prix du GNL gaz naturel liquéfié et du charbon, qui sont utilisés comme combustibles pour la production délectricité thermique.
また、7月請求分の都市ガスの料金も大手4社すべてで値下がりします。
De plus, les tarifs du gaz de ville pour la facture de juillet baisseront également chez les quatre principales grandes entreprises.
使用量が平均的な家庭では、
▽東京ガスが110円下がって5894円
▽大阪ガスが107円下がって6448円
▽東邦ガスが106円下がって6712円
▽西部ガスが82円下がって6608円
となります。
Pour un foyer à la consommation moyenne : Tokyo Gas baisse de 110 yens à 5 894 yens, Osaka Gas baisse de 107 yens à 6 448 yens, Toho Gas baisse de 106 yens à 6 712 yens, et Saibu Gas baisse de 82 yens à 6 608 yens.