27
日に
東京 江戸川区の
工事現場で
起きた
大規模な
爆発事故で、
原因となった
地中の
ガスボンベに
およそ60
年前の「1964
年11
月」が
使用期限で
あることを
示す刻印がされていたことが
捜査関係者への
取材でわかりました。
27일 도쿄 에도가와구의 공사 현장에서 발생한 대규모 폭발 사고와 관련하여, 원인이 된 지하 가스통에 약 60년 전인 1964년 11월이 사용기한임을 나타내는 각인이 있었던 것으로 수사 관계자 취재를 통해 밝혀졌습니다.
現場はもともと
舗装された
駐車場で、
警視庁はボンベが
地中に
埋められた
経緯について、
引き続き調べています。
현장은 원래 포장된 주차장이었으며, 경시청은 가스통이 지하에 매설된 경위에 대해 계속 조사하고 있습니다.
27日、江戸川区東葛西の新築住宅の工事現場で地盤へのくい打ち作業中、突然、爆発が起き、10人が軽いけがをしたほか、周辺の住宅や店舗38棟に窓や壁が破損するなどの被害が出ました。
27일, 에도가와구 히가시카사이의 신축 주택 공사 현장에서 지반에 말뚝을 박는 작업 중 갑자기 폭발이 일어나 10명이 가벼운 부상을 입었고, 주변 주택과 상점 38채의 창문과 벽이 파손되는 등의 피해가 발생했습니다.
警視庁によりますと、地中5、60センチの深さにあった「アセチレンガス」という可燃性ガスのボンベが工事中に損傷し、漏れ出したガスに重機とボンベがこすれた際の火花が引火した可能性があるということです。
경시청에 따르면, 지하 50~60센티미터 깊이에 있던 아세틸렌 가스라는 가연성 가스의 용기가 공사 중에 손상되어, 새어나온 가스에 중장비와 용기가 마찰할 때 발생한 불꽃이 인화했을 가능성이 있다고 합니다.
さらに、28日の現場検証で回収したボンベを詳しく調べたところ、61年前の1964年11月が使用期限であることを示す刻印がされていたことが捜査関係者への取材で新たにわかりました。
또한, 28일의 현장 검증에서 회수한 가스통을 자세히 조사한 결과, 61년 전인 1964년 11월이 사용 기한임을 나타내는 각인이 새겨져 있었던 것이 수사 관계자에 대한 취재로 새롭게 밝혀졌습니다.
現場は少なくとも40年前から駐車場として使われていた場所で、警視庁は駐車場ができる以前、土地が舗装されるよりも前にボンベが埋められたとみています。
현장은 적어도 40년 전부터 주차장으로 사용되어 온 곳으로, 경시청은 주차장이 생기기 이전, 토지가 포장되기 전부터 가스통이 묻혀 있었던 것으로 보고 있습니다.
28日の現場検証では地中からジュースのビンなども見つかったということで、警視庁は爆発の原因の特定を進めるとともに、ボンベが埋められた経緯について引き続き調べています。
28일 현장 검증에서는 지하에서 주스 병 등도 발견되었다고 하며, 경시청은 폭발 원인 규명을 진행함과 동시에, 가스통이 묻힌 경위에 대해서도 계속 조사하고 있습니다.