中国の「
鍾薛高」という
会社は、アイスクリームを
売っていました。
The Chinese company Trung Tuyết Cao sold ice cream.
高いものは1つ1300
円ぐらいします。
The most expensive type costs about 1,300 yen each.
「
溶けないアイス」としてSNSで
話題になりました。
This ice cream is being talked about on social networks as the ice cream that doesnt melt.
しかし、
会社の
経営がうまくいかなくなりました。
However, the companys management situation has become difficult.
会社にお
金を
貸した
人たちは、
裁判所に
会社を
破産させるように
言いました。
The people who lent money to the company demanded that the court declare the company bankrupt.
中国のメディアは、アイスクリームの
質に
問題があるという
意見がたくさん
出たことや、
中国で
人々が
節約するようになったことが
原因だと
伝えています。
According to Chinese media, many believe that the cause is problems with the quality of ice cream, and it is reported that Chinese people have started to save more.